Translation of "'m almost" in Italian


How to use "'m almost" in sentences:

I'm almost through to the upper positive plates.
Ho quasi finito con le piastre positive.
I'm almost sure that was the name.
Sono quasi sicuro che si chiamasse così.
You know, I'm almost glad that snake spooked those horses.
Sono felice che quel serpente abbia spaventato i cavalli.
I'm almost positive that you're going the wrong way!
Sono quasi sicuro che stiamo andando dalla parte sbagliata!
I'm almost 20 years her senior.
Sono piu' grande di lei di quasi 20 anni.
I'm almost startin' to feel sorry for the guy.
Mi fa quasi pena quel poveraccio.
I'm almost 16, Dad, bears and talks can't last forever.
Ho quasi, 16 anni, papa', orsetti e chiacchierate non possono durare per sempre.
Oh no, I'm almost convinced it was a symbol, the first element of a logical series.
Oh, no, sono quasi convinto che sia un simbolo, il primo elemento di una serie logica.
I'm almost, like, kind of on an energy drink cleanse, where I do one for breakfast and then, like, two or three for lunch.
Le bevo regolarmente per depurarmi. Una la mattina e due o tre a pranzo.
Master, I'm almost afraid to ask.
Maestro, ho quasi paura di chiedertelo.
So I'm almost up-to-date with my story.
E siamo quasi al momento che sto vivendo ora.
I'm almost glad you said that.
Sono quasi felice che tu l'abbia detto.
Please tell me I'm almost there.
Ti prego dimmi che ci sono quasi.
No, no, no, no, I'm almost out of minutes.
No, no, no, no, sono quasi senza minuti.
It means I'm on a prepaid phone and I'm almost out of minutes.
Che ho un prepagato e ho quasi finito i minuti.
I'm almost scared to hear the truth now.
Ho quasi paura di sentire la verità ora.
I've closed the door and I'm in the dark, and I'm almost sure this isn't you.
Ho chiuso la porta, sono qui al buio e sono sicura che quello non sei tu!
Anyway, I'm almost done here until cleanup, so the two of us girls can hang out if you need to go schmooze or whatever.
Ad ogni modo, ho quasi finito di mettere a posto, così almeno due di noi possono andare via. Quindi, se hai da fare con qualcuno o fare qualsiasi altra cosa...
No, no, no, I'm almost there, honestly, Zooey.
Vado. - No, sono quasi li', Zooey.
But, sir, I'm almost certain there will be a major problem unless we find a way to run the SCADA update.
Ma, signore, sono quasi certo che ci sara' un problema grave a meno che non si trovi un modo per far partire l'aggiornamento CSAD.
I'm almost certain it isn't Friday.
Sono quasi certa che non e' venerdi'.
But if you give me a minute, I'm almost done.
Ma se mi da un minuto, ho quasi finito.
I'm almost attracted to him myself.
Quasi io stesso sono attratto da lui.
No, I'm almost sure that it was the Discovery Channel.
No, sono piuttosto sicuro che si trattasse di Discovery Channel.
I might as well, I'm almost at the bottom of the list.
Oramai, ho quasi finito la lista!
Okay, I'm almost ready to leave.
Okay... sono quasi pronto ad andarmene.
I'm almost sure she did it on purpose.
Sono piuttosto sicuro che l'abbia fatto di proposito
But I'm almost to the next level!
Ma ho quasi superato il livello!
I'm almost touched that you will defend him under such circumstances, but... there it is.
Sono quasi commosso che tu voglia difenderlo in tali circostanze, ma... le cose stanno cosi'.
I'm almost 30 years old and I've never been given an ounce of responsibility in my life.
Ho quasi 30 anni, e non ho mai avuto nessun tipo di responsabilita'.
Mr. Reese, I'm almost finished at the Drakes'.
Signor Reese, ho quasi finito qui dai Drake.
1.1742630004883s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?